無定向學堂﹕亂寫書信格式引發「關公災難」

文章日期:2016年11月27日

【明報專訊】「快勞少人買,人人用USB。」尖沙嘴一間文具店老闆如是說。

執筆之時,讀到這則新聞,文具店默默奮鬥四十八年,捱過金融風暴和SARS,卻敵不過科技對文具的衝擊,下月光榮結業。

今時今日,不止快勞少人買,信紙也沒多少人會買。

在電腦和長途電話還未普及的年代,跟遠方親友通訊主要靠書信來往,時代不同了,現在一個電郵或WhatsApp便能傳達信息,書信變得落後老套。

以往小學要讀的「尺牘」課本,也成了集體回憶。

不過,總有一些情况用上書信格式,例如邀請信、投訴信或公函,寫錯了,小則令人誤會,大則造成「關公災難」呢。

「尺牘課本」 學簡單書信格式

已消失的「尺牘課本」,新一代也許聞所未聞,以往小學一年級便要修讀,內容是教人寫信,公函、啟事、書柬、廣告等各類型都有。「現在的小學生也要學習一般簡單的書信格式,但不及昔日有系統,尺牘是實用文的教材,一個學期一本,可見當年書信格式的重要。」中文大學中國語言及文學系高級講師張詠梅說。

中學生現在也要學習書信格式,因DSE綜合能力試卷其中一部分要求同學撰寫書信,張詠梅坦言,學生對書信格式未必了解透徹,「上到大學,我們主要講解格式背後的意思,這和文化有莫大關係。書信格式的重要性隨社交媒體的改變而有所變化,現在用通訊軟件溝通,沒有格式可言。」

秘書災難 「一哥」回信畀自己

不過,總有一些情况用得着書信格式,例如邀請信、投訴信等。書信格式是否重要?張詠梅認為,「視乎場合、收信人是誰,以及想給人什麼感覺,是規範莊重,還是輕鬆隨心?如撰寫公函書信是代表所屬公司或機構去寫,格式顯得比較重要。」上月有市民使用警方的「電子報案室」提供罪案資料,收到警方電郵回覆時發現自己變成「一哥」!因為警方回覆時,「此致」後寫上「警務處處長」,變成一哥回信給自己,有網民形容是秘書災難。

淺近文言 簡練扼要

現在搬出尺牘一套「欣接大函」、「專此候覆」、「尚祈鑒諒」、「倘蒙俯允」等用語,或許被視為火星文,但適當使用淺近文言,有莊重得體、簡練扼要的效果,例如寫「本公司專誠通知閣下,請閣下注意信中內容」改作「專此奉告,敬希查照」就交代了。

張詠梅表示,「書信所用的文字及格式,反映寫信人對文字及格式背後的文化了解,也是修養的體現。」不論私函或公函,懂得用詞洽當、書寫得體、以及撰寫一封正確格式的書信,在這個年代,漸漸成了消失的技能,不了解的依舊不了解,了解的可能因久沒書寫而忘記了。

Lesson 1 書信類別

書信大致分私函和公函兩大類,據教育局的資料指出,私人發出的信函,通常包含稱謂、啟首語、正文、收結應酬語、信末祝頌語、署名和日期七個部分。

公務書信格式主要不同是收信人的名字放在正文開頭或是結尾,有些前面會寫收信人名字,例如陳大文先生台鑑,有些則會寫敬啟者,最後加此致給收信人,此形式便應省略祝頌語。

Lesson 2 台鑒、鈞鑒有別

台鑒或鈞鑒是提稱語,緊接書信開端稱呼之後,例如寫信給校長,英文我們會寫「Dear School master,」中文便應該寫「xx校長鈞鑒:」「鑒」有審察的意思。至於什麼時候用台鑒或鈞鑒?視乎收信人的身分、職位或行業,例如:

鈞鑒(對方:部門主管、政界)

懿鑒(對方:年長女性)

道鑒(對方:師長、宗教界)

台鑒(對方:一般情况)

如果不知道收信人是誰,譬如要寫信給人事部,但不肯定收信人是哪位,可寫人事部執事先生,下方不用此致。

Lesson 3 賀詞含故事

朋友結婚請飲,放了人情的利市封會寫上祝福語祝賀新人,常見祝福語有執子之手與子皆老、新婚快樂、百年好合等。張詠梅稱,「很多中式賀詞是關於結婚或恭賀人生小孩,多來自詩詞或有其典故」,明白之後送上祝福,更有意思。

例子:

1. 琴瑟和諧。《詩經‧小雅‧常棣》:「妻子好合,如鼓瑟琴。」後比喻夫妻情諧調融洽。

2. 鳳凰于飛。《詩經‧大雅‧卷阿》:「鳳凰于飛,翽翽其羽。」後比喻夫妻和睦。

囍帖的寫法保留傳統格式

.直寫

.沒有標點符號,因文言文沒有標點,只有斷句

.恭請某些嘉賓,嘉賓名字會另起一行,表達尊重和敬意

.敬候光臨的光臨也是另起一行,因是請收件人光臨,另起一行以表達尊重,字體也較大,而署名的字體則較小

Lesson 4 信末祝頌語

不論電郵或手寫書信,信末除了祝福人身體健康、生活愉快,有什麼更簡潔的祝頌語?

張詠梅:「因應時節或節日,也有特別的祝頌語,例如秋天,可祝願對方秋安。」

祝頌語常見的「安」是平安意思,「祺」有幸福、吉祥之意。

用於祖父母及父母:

敬叩/敬請/恭祝

福安、金安、大安

用於長輩:

敬請/敬頌/敬祝

安康、慈安、泰安

用於平輩:

謹祝/敬祝/此祝

健安、健吉、大安、近祺

教安(對教師)、編安(對編輯)、文安(對文人)、痊安(對病人)

用於晚輩:

順詢/此詢

近好、近佳

Lesson 5 淺近文言與白話文

用淺近文言婉拒人有何好處?白話文有何特點?

張詠梅分享一則故事,一九三四年秋,新文化運動推動者胡適在講課時大講白話文優點,有同學認為白話文不精練,胡適認為並不一定。他以有人邀請他擔任行政院秘書為例子,他不願從政,決定不去。同學根據其意願,編寫文言文版本,十二個字,「才學疏淺,恐難勝任,不堪從命」,胡適的白話文只用五個字:「幹不了,謝謝。」

張詠梅認為,「文言文版本內容豐富得多,有委婉的語氣,較得體。而這個例子的白話文,語氣較『倔』。並非要比較哪一個較好,而是寫的時候考慮想給人什麼感覺,是直接了當?還是較客氣?」

Lesson 6 信函常用語

文言用語幾個字便能表達意思,言簡意賅。

非常感激 → 不勝感激

希望你能回覆 → 專此候覆

剛剛收到你的來信了 → 頃接來函

希望你能盡快回覆 → 即覆為盼

沒有及時回信,請你原諒 → 遲復為諒

Lesson 7 信封開啟語怎樣分?

信封開啟語,寫於收信人名稱之後,啟為開啟之意,一般情况,常用「台啟」、「收啟」,如陳大文先生台啟。因應對方地位不同或特別情况,台或收字可用其他字代替。如屬要件,可用「親啟」、「密啟」,寫信給直屬上級或一間公司的總經理,可用「鈞啟」,長輩用「大啟」。

此外,信紙摺法也有講究,信紙摺成三分一大小,內容一面向外,收信人打開信封可先見內容開首。現時銀行信件也是這種摺法,方便閱讀。

Extra Lesson 常見錯誤

此致 寫上自己名字

張詠梅解釋:「此致是將以上內容送達某人的意思,與敬啟者並用。信上的啟有陳述、告訴之意,敬啟者代表我很恭敬地告訴你以下事情,放在正文的開頭,而信是給誰人?此致之後接着便寫上收信人的名字,右下方才是發信人的署名。有些人將此致寫了自己名字,就變成『給自己的信』,有些忘了寫,就沒有收信人。」

「致」 中文書信沒有

傳真或信封封面,如果用英文我們通常會To某人,換作中文書信,很自然把To釋為致,致某人、致乜乜經理、致乜乜部門,然而中文書信沒有致誰人這種格式。

用錯標點

英文書信上款用逗號,中文書信用冒號,但中文書信錯用逗號的情况很常見。

文﹕李佩雯

圖﹕李佩雯、網上圖片、資料圖片

編輯﹕蔡曉彤

fb﹕http://www.facebook.com/SundayMingpao

相關字詞﹕每日明報-星期日WorkShop