【明報專訊】過去6年,香港公共圖書館最多成人借閱的小說是哪本?答案原來是《射鵰英雄傳》,其在2018至2023年高踞成人外借小說借閱榜榜首。百大之內,另外11本金庸著作均佔一席位,偶見黃易、喬靖夫和鄭丰的武俠小說。近年港府從流行文化角度推廣金庸武俠小說,然而武俠小說豈止一家?梁羽生、古龍漸被遺忘,百大借閱榜亦不見其蹤影。曾繪畫《小王子》的插畫師蔡景康(Steven Choi)自小愛好古龍小說,近來用繪本形式重新演繹,推廣自家心頭好。另邊廂漫畫家柳廣成改編香港文學成漫畫,為香港文學招徠新讀者。
雖然《射鵰英雄傳》位列榜首,在2018至2019年借閱量更達逾萬,但自2020年踏入疫情期間,其借閱量急跌至約5156,即使2023年亦未回復疫情前水平,借閱量為5840。不過,部分武俠小說讀者或隱而未見,就像蔡景康不會到圖書館借閱,因為他工作室的茶几就擺滿珍藏的古龍小說。
有點發黃的袖珍本,一疊又一疊,是蔡景康的父親遺留下來,古龍的文字充溢蔡景康的童年時光。當他在千禧年代踏入社會工作,更購入不同版本的二手古龍小說,繼續馳騁古龍的武俠世界。他對古龍小說讀得滾瓜爛熟,發現不同出版社就同一個故事亦會有4、5個版本,不同版本的字眼和寫法各有出入,譬如《楚留香》兩個版本的結尾寫法就不同。
蔡景康對古龍的熱情從未改,不過武俠小說熱潮已過,據他觀察,黃易、喬靖夫之後未見香港武俠小說的新進作家,「沒有人寫,所以比較難普及」。於是蔡景康執起筆來,他沒有書寫新的武俠小說,而是將小時候鍾愛的古龍小說畫成繪本。
改編後期佳作 重新整理情節
數年前他將法國名著《小王子》畫成繪本,並且陸續推出畫展和周邊產品。這種商業或推廣模式,源於他過往從事廣告設計,近年又投身玩具設計,所以《小王子》不止是一本繪本,更似一個套餐推廣給更多人認識。今趟古龍小說沿用同一模式,除7月書展登場的《英雄無淚》繪本,蔡景康預計日後陸續出版古龍小說改編繪本,亦會推出畫展和角色的周邊產品。
雖然他是古龍書迷,但不諱言古龍作品質素參差,而且古龍英年早逝,欠缺像金庸臻至完美的機會,《英雄無淚》則是古龍後期佳作,而且中篇篇幅適合改編繪本。蔡景康找來編劇改編《英雄無淚》,重新整理和排列情節,突出故事精髓,最終分拆3部曲出版,主題分別講述友情、愛情和宿命,也獲台灣的古龍著作管理發展委員會審批。
由文字轉化為圖像,可幫助讀者想像文字內容,但另邊廂也有可能抹殺文字本身的韻味。蔡景康認為,古龍的文字本身強於畫面感,「人們說他騙稿費,但我覺得是一種新詩的表達形式」。譬如《英雄無淚》開首是:「一座高山,一處低岩,一道新泉,一株古松,一爐紅火,一壺綠茶,一位老人,一個少年。」新詩般的語法反而烘托出武俠世界的意境。
因為需要趕及書展出版第一冊,蔡景康暫用25幅畫去表現《英雄無淚》的武俠世界,但不排除再版時新增插畫。《英雄無淚》跟《小王子》的畫風截然不同,《小王子》是童話世界,或多或少展現童趣;《英雄無淚》則是一群武功高強的俠客英雄,「我加強了他氣勢上的表達,所以在面部表情上,我下了很多工夫」。
參考黑澤明電影 着重角色神情
然而,現世沒有人見過古代俠客的神情,於是蔡景康有部分是取材黑澤明的電影《七俠四義》、《姿三四郎》,蔡景康說當中角色造型挑眉瞪眼,就像長期保持警惕狀態。他筆下《英雄無淚》的朱猛有着同樣形象,赤膊衣著、豪邁騎姿也表現粗獷感覺。《英雄無淚》的主要角色較《小王子》多,另有少年劍客高漸飛、不敗劍客司馬超群等,每個角色各有特色,但蔡景康認為角色相較陽剛,受眾始終不及《小王子》廣泛。
蔡景康在書展接觸到《英雄無淚》首批讀者,主要是追隨他創作的粉絲,並非以古龍書迷居多,總算拓展了新古龍讀者群。他的書除了香港出版之外,在台灣、中國內地也會有出版社再出版。內地流行一整套出售,不會獨立一本的追,因此可能3本(《英雄無淚》)出完才在內地出版。「我們的計劃就是這樣,不是一年完,都是一個很漫長的『抗戰』。」蔡景康說。