【明報專訊】最近收到一名同事的短訊,告知她將要改名,由以往稱為田中san,現在改為高橋san。她怕我收電郵時誤會是其他人,所以在人事部發電郵前告訴我,好讓我這個外國人了解這個日本的職場文化。
處理大量複雜文件令人沮喪
香港人改名的原因不少與風水命理有關,明星改名也非常普遍,所以我們對改名事宜也不覺得十分陌生;但在日本,改名原因卻不外乎兩個,第一個是結婚,第二個便是離婚,同事改名的原因正正是後者。
本來我們只是普通泛泛之交,最近離婚後她卻變得健談,更說很羨慕我們香港女子不用婚後跟夫姓。我跟她解釋,傳統一代不少女性不是跟夫姓,而是「加」夫姓,但並不是強迫。我有朋友嫁給外國人後也跟夫姓,但所有皆由女生自己決定。同事邊聽邊流露羨慕的目光,覺得日本女性跟香港女性的社會地位真是大不同,就在「離婚」這個層面上已經差別很大。
我身邊也有朋友離婚,我跟她說在香港離婚,只要在律師樓簽名,兩人便可即時各行各路,從此不相往來;但原來在日本離婚,就算雙方簽好了離婚協議書,遞去政府機關後,還有一大堆其他公共機關的法律文件要處理,例如「世帶主變更屆」(世帶主即一家之主,每個家庭一般只有一個世帶主,所以離婚後要跟政府申請變更世帶主)、「住民票異動屆」(住民票是有效的法律文件,公開住民居住關係的文件)、「健康保險更改」、「名字更改」等,非常勞心勞力。同事更說經歷離婚其實已經有點難過,複雜的文書就更令人沮喪。
離婚改姓須通知全公司 為同事添煩道歉
而職業女性要離婚,更比全職主婦困難百倍,因為決定離婚之際,她便要向人事部交代自己將會在什麼時候離婚,然後要向全公司交代已經改回名字,因為這樣「離婚」會為大家造成不便,還要跟大家道歉。同事還說慶幸我們是美國公司,所以大家十分諒解,不覺得離婚是什麼一回事;她另一好友的遭遇就更可憐,因為在傳統日本大公司工作,離婚後被不少男上司單單打打,質疑她做不好妻子本分才會被「休」。同事說因此不少朋友寧願選擇「外遇」,也未必選擇離婚,因為要交代的事情太多。
從來都沒有從「女性社會地位」角度來看離婚,香港人只會覺得一紙婚書,離離合合也是尋常不過;但原來在彼邦,就算想離婚,要考慮的因素也比我們多,除了跟家人、朋友交代,更要向公司、同事逐一解釋,將自己的私事帶回工作,令這件事變得更複雜。想要走出「戀愛墳墓」,也不是簽個字那麼簡單容易。
文:椰菜媽
作者簡介:最愛DIY玩具,與肯尼亞爸爸生了兩個椰菜B,移居日本生活,盼與兒子一起經歷快樂童年。
www.facebook.com/cabbagepatchkidsinjapan
(本網發表的作品若提出批評,旨在指出相關制度、政策或措施存在錯誤或缺點,目的是促使矯正或消除這些錯誤或缺點,循合法途徑予以改善,絕無意圖煽動他人對政府或其他社群產生憎恨、不滿或敵意。)
[Happy PaMa 教得樂 第465期]